В новой рубрике наш книжный обозреватель Дмитрий Бавильский рассказывает о книгах, имеющих отношение к самым разным художественным практикам. Каждый понедельник он рецензирует альбомы и выставочные каталоги, сборники статей и воспоминания, а также романы и даже повести, содержание которых так или иначе связано с искусством. Сегодня — «По Италии с Сировским». Издательство «Барбарис» выпустило первый том итальянских дневников Валерия Сировского.
Валерий Сировский — колоритный дядька, которого легко можно представить себе рисующим за столиком кафе «Флориан» на венецианской площади Сан-Марко или же медитирующим рядом с миланским Дуомо. Возле каждого места туристического паломничества обязательно найдется такой вот неторопливый задумчивый господин, рисующий или пишущий в тетрадку что-нибудь очень художественное. Это мы в вечной суете мечемся меж памятников истории, стараясь обозреть (sic!) как можно больше хрестоматийных шедевров, но есть же вызывающие острую зависть любимцы богов, неспешно вкушающие культурные ландшафты, возложив ногу на ногу, обложившись карандашами, кофе и рабочими блокнотами.
Долгие годы Валерий Сировский крепко-накрепко (в том числе кровными узами) связан с Италией и ее кинематографистами. Это и позволяло ему путешествовать по Апеннинскому полуострову даже в самые глухие, что ни на есть застойные годы. Плод такой кочевой жизни — целый шкаф дневниковых набросков, рисованных или текстовых, переложенных всяческим туристическим сором: билетиками, афишками и флаерами, вырезками из газет, меню и бланками отелей, открытками и даже фантиками, вклеенными непосредственно в рукописи. Для публикации итальянских хроник издательство «Барбарис» оцифровало около 7 тыс. страниц, превращенных Сировским в авторские коллажи, сочетающие буквы, картинки и разную бумажную мелочь, непонятно как накапливающуюся в карманах любого путешественника и так же непонятно куда исчезающую — а зря, потому что теперь смотреть на все эти артефакты да раритеты прошлых десятилетий не только приятно, но и полезно.
Издательство «Барбарис», ведомое Ириной Тархановой, превратило груду разрозненного аутентичного материала в шедевр полиграфического мастерства. Рукописи прокомментированы, во-первых, Тархановой, записавшей с художником обстоятельную беседу, во-вторых, самим Сировским: большинство опубликованных тетрадных разворотов вынесено в уменьшенном виде в самый конец книги — туда, где петитный раздел позволяет целиком прочитать подорожную скоропись и уяснить себе непонятые при первом знакомстве тексты.
Это обаятельная и легкая (но отнюдь не легкомысленная) книжка для чтения, а точнее, разглядывания набросков и коллажей, передающих не только пейзажи, памятники искусства и жизненные обстоятельства, но и настроение, в котором они были сделаны. Ну да, неторопливое, сосредоточенное, предельно дружественное Италии и миру, экстравертное. «Барбарис» анонсирует продолжение (не зря на обложке «По Италии с Сировским» стоит цифра 1), поскольку в опубликованный том вошла лишь малая часть оцифрованного материала.