Работы критиков-марксистов переводятся в России регулярно, но воспринимаются чаще со скепсисом, отпугивая риторикой и «стилистическими разногласиями», вызывающими аллергию. Хрестоматийная книга Петера Бюргера, вышедшая в 1974 году, в этом ряду отличается отсутствием дидактичности и прагматики рассуждений. Развивая теорию искусства как социального института, автор не строит никаких концепций «светлого будущего» или «грядущего хама».
По Бюргеру главное условие авангарда — наличие автономного искусства, его переход от сакральной и придворной культуры к чистому эстетизму. Оно лишилось прикладничества и социальной эффективности, обретя статус независимого института. Смысл авангарда — не в желании вернуть искусству социальную действенность, но в попытке «снятия» (по Гегелю) всего института, перевода его «в жизненную практику… в измененном виде».
Авангард не продолжение эстетизма, но качественно иная жизненная практика, внутри которой искусство приобретает иную сущность. Произведения заменяются «манифестациями», работа предстает монтажом приемов и средств, что обусловливает их коллажную оптику, возможность «формалистского» прочтения и неоднонаправленного воздействия ее элементов.
Тон книги при этом, скорее, разочарованный. Бюргер пишет о поражении авангарда, его полной апроприации индустрией культуры. «Стоит задаться вопросом, — резюмирует он, — не обеспечивает ли разрыв между искусством и жизненной практикой пространство свободы, внутри которого мыслимы альтернативы существующему положению дел».
Бюргер П. Теория авангарда. М.: V-A-C Press, 2014.