18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
ARTDOM 2025 в Москве

Все швейцарские удовольствия

№40
Материал из газеты

Живописные виды горных долин, огромный выбор оздоровительных процедур, возможность заниматься разнообразными видами спорта, вкуснейшие вина лучших виноградников, кулинарные шедевры высокой кухни, даже прямо на борту самолета — все для самых взыскательных гостей Бернского высокогорья

Не раз завоевывавший награды отель The Alpina Gstaad, который гиды называют «райским уголком», расположился посреди зеленого парка в безмятежном Гштаде, пасторальной деревушке из уютных шале в швейцарском кантоне Берн.
Огромный гостиничный комплекс площадью 20 тыс. кв. м предлагает гостям множество вариантов приятного и полезного времяпрепровождения. На территории отеля можно расслабиться в спа-комплексе Six Senses с хаммамом, опробовать открытые и закрытые бассейны, пройти оздоровительные процедуры в гроте с гималайской солью и насладиться индивидуальным сеансом в камерном кинотеатре, отправив детей развлекаться в компании сверстников и внимательных аниматоров в The Tree House Club. А в живописных окрестностях Гштада найдется немало занятий для любителей спортивного отдыха — от езды на собачьих упряжках до, естественно, горных лыж. Отличные трассы разного уровня сложности общей протяженностью в 220 км начинаются в местечке Цвайзиммен и достигают Бернского высокогорья, где раскинулась уникальная ледовая трасса, которую наверняка по достоинству оценят опытные лыжники.

Кстати, на зимний сезон-2015–2016 The Alpina Gstaad предлагает своим гостям различные варианты семейных пакетов услуг на любой вкус, которые позволят комфортно сочетать активный отдых с днями релаксации и ухода за собой.

Визитной карточкой Гштада давно стали оздоровительные процедуры и изысканная кухня. Бутик-отель The Alpina Gstaad может похвастать и тем и другим. Помимо высококлассного спа, гости найдут на территории комплекса и титулованные рестораны: Sommet (звезда Michelin и 18 баллов гастрономического гида Gault&Millau), MEGU (отмечен 16 баллами Gault&Millau) и Swiss Stübli, всеми руководит непревзойденный шеф-повар Маркус Линднер.

С декабря 2015 года имя звездного шефа The Alpina Gstaad связано также с крупнейшим авиаперевозчиком Швейцарии. Компания SWISS традиционно предоставляет пассажирам премиальных классов уникальную возможность познакомиться с кухней Бернского высокогорья. В этом году до начала марта на рейсах большой протяженности, вылетающих из Швейцарии, предлагаются кулинарные шедевры авторства Маркуса Линднера.

Меню первого класса изобилует блюдами, аналоги которых не всегда найдешь в наземных ресторанах. Помимо медальонов из омаров и тайского супа карри с вонтонами с начинкой из мяса утки, подается говяжья вырезка под винным соусом и сыр «белпер кнолле» с пюре из картофеля и пряных трав и бернские меренги с ягодами и ванильным мороженым. Пассажирам бизнес-класса шеф-повар предлагает слабокопченого гольца с пахтой и хреном в качестве закуски, телячье рагу с гарниром из шпецле и листьями рукколы или судака, припущенного в сидре, как основное блюдо и каштановый торт с густым брусничным соусом на десерт. Превосходным дополнением к этому фейерверку вкусов выступают отборные вина из виноделен кантонов Берн и Вале, а также виноградников Шпица. Пассажиры первого класса оценят фруктовый вкус Spiez Pinot Noir и изысканный букет белого Petite Arvine Réserve Spéciale Maître de Chais, а гости бизнес-класса — несравненные Cornalin Clos de Montibeux и Spiez Riesling-Sylvaner.

А уже с начала 2016 года пассажиры бизнес-класса могут познакомиться с очередной гастрономической затеей авиакомпании SWISS. Центральной идеей нового цикла кулинарной программы стал Всемирный фестиваль снега в Гринденвальде. Ежегодно в маленькую бернскую деревушку со всего мира стекаются лучшие художники — мастера по резке льда, чтобы в очередной раз поразить воображение публики своими творениями. В честь этого знакового события на борту SWISS подают блюда региональной кухни, среди которых традиционное рагу из телятины по-эмментальски с гарниром из шпината и картофельным пюре с пряными травами, блинчики, фаршированные грибами, с гарниром из овощей и меренги с каштанами и грушевым компотом. Выбор блюд зависит от протяженности перелета.

Самое читаемое:
1
Цирк на Вернадского снесут ради нового проекта
В сентябре прошлого года правительство Москвы обнародовало планы по реконструкции Большого Московского цирка на проспекте Вернадского и объявило открытый конкурс
31.01.2025
Цирк на Вернадского снесут ради нового проекта
2
В Музее Фаберже открывается целый мир
Современное искусство Екатеринбурга и Уральского региона с 15 февраля предстанет перед зрителями в Шуваловском дворце в Санкт-Петербурге на выставке «Открытый мир»
11.02.2025
В Музее Фаберже открывается целый мир
3
Право на гедонизм: путь импрессионистов в России
На первой большой выставке русского импрессионизма в одноименном музее запечатлено многоцветье красок и имен: произведения более 70 авторов занимают все три этажа, на время вытеснив даже постоянную экспозицию
13.02.2025
Право на гедонизм: путь импрессионистов в России
4
Искусственный интеллект проверил Рембрандта на подлинность
Картину «Польский всадник», вызывавшую у экспертов сомнения в связи с ее авторством, проанализировали с помощью модели искусственного интеллекта. Вердикт робота подкрепил уверенность тех, кто считал это произведение определенно рембрандтовским
13.02.2025
Искусственный интеллект проверил Рембрандта на подлинность
5
В Дублине реставрируют редкую картину Лудовико Маццолино
В этой ренессансной композиции специалисты насчитали 130 персонажей — и, возможно, после реставрации их окажется даже больше. Национальная галерея Ирландии надеется впервые показать публике «Переход через Красное море» в 2025 году
27.01.2025
В Дублине реставрируют редкую картину Лудовико Маццолино
6
Музей-усадьба Льва Толстого: как будто хозяева только что вышли
Почти на год раньше запланированного срока открылся после реставрации исторический дом писателя в Хамовниках. Одна из важнейших задач состояла в том, чтобы сохранить в городской усадьбе обаяние максимальной подлинности
11.02.2025
Музей-усадьба Льва Толстого: как будто хозяева только что вышли
7
Первая выставка The Art Newspaper Russia: «Это лучшее, что у нас есть»
Проект c работами мастеров разных поколений, от Эрика Булатова и Ильи Кабакова до Recycle Group и Алины Глазун, стал логическим продолжением книги «25 интервью с современными художниками. 2014–2024», выпущенной The Art Newspaper Russia в ноябре
10.02.2025
Первая выставка The Art Newspaper Russia: «Это лучшее, что у нас есть»
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+