18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Владимир Михайлов: «В этой работе долгое время нужно быть послушником»

№44
Материал из газеты

Посвятив более 30 лет созданию изделий декоративно-прикладного искусства, повествующих о христианстве, сегодня Владимир Михайлов по праву считается главным православным ювелиром России. В начале мая, как раз к Пасхе, в Москве прошла выставка, посвященная его творчеству

Справка

Владимир Михайлов
Художник-камнерез православных образов и символов

1983 первое изделие, вырезанное из камня
2004 начало сотрудничества с Михаилом Сасонко и первая коллекция украшений из благородных металлов

Еще…

Помните ли вы момент, когда решили, что посвятите свою жизнь декоративно-прикладному искусству? Было ли событие, которое вас к этому подтолкнуло?

Сложно сказать. Если честно, точно не помню. Мне кажется, осознание, что я хочу этим заниматься, пришло, когда я впервые взял в руки камень и из него что-то получилось. Наверное, где-то в 1980-х годах. Это было ощущение, что я могу что-то сам сделать, по-настоящему создать, сотворить.

Среди ваших работ, помимо классических православных атрибутов вроде крестов, икон и перстней, есть коллекция пасхальных яиц. Откуда пришла идея такой линии?

Эта идея возникла как желание сделать что-то новое и более детальное, то есть попробовать создать более высокотехнологичное изделие, проверить свои возможности и умения. Пасхальные яйца — фактура, с которой можно работать в разных направлениях. Эта коллекция первая в своем роде, раньше были лишь единичные экземпляры. Сначала я попробовал сделать механическое яйцо сложной конфигурации, а через год, к следующей Пасхе, решил создать уже целую коллекцию, но технически немного проще.

Как появляются предметы из коллекции «Фантазии»? Это те идеи, которые не умещаются по своему воплощению в основные коллекции?

Смысл этой коллекции кроется в самом названии, это действительно фантазии. Эти изделия — чистое творчество, когда художник отдыхает от работы, фантазирует и созидает легко и в удовольствие.

Недавно в ВМДПНИ состоялась ваша выставка. Какие впечатления у вас остались после нее?

Честно сказать, для меня это было немного неожиданно. Это, конечно, очень почетно, и, безусловно, о том, что я удостоился в таком формате и особенно в таком месте себя показать, можно было только мечтать. Для меня это невероятный и очень сильный заряд эмоций, вдохновения, чтобы продолжать работать дальше. Запас потенциала надолго вперед.

В рамках выставки была организована и образовательная программа. Это была ваша инициатива?

Программа была организована самим музеем, и я был приятно удивлен, когда узнал о ней. Для посетителей выставки искусствовед Андрей Боровский прочел лекции на тему Традиционный костюм в круге жизни русского человека, а филолог-фольклорист Анна Некрылова рассказывала о Пасхе в контексте традиционной народной культуры.

Что из ваших работ можно было увидеть в музее?

Основных разделов выставки было четыре: совсем ранние мои работы; Православные праздники, куда вошли изделия, посвященные особо почитаемым в православии праздникам; Православные таинства, где можно было увидеть сакральные предметы, которые сопровождают человека в главных таинствах, а потом передаются по наследству из поколения в поколение, такие предметы, которые считаются благословением детям и близким людям в важнейшие моменты их жизни; и еще один раздел — это, конечно, Пасха. В нем были представлены те самые пасхальные яйца — от миниатюрных подвесок до настольных художественных композиций.

На выставке были и ваши художественные работы, а сейчас вы продолжаете рисовать?

Да, когда нахожу время, обязательно стараюсь рисовать, это очень важно. Это как гимнастика, как зарядка по утрам — важна и необходима. В любом возрасте, в любом состоянии художник должен дружить с рисунком. Я предпочитаю графику. Делаю какие-то карандашные наброски, очень люблю рисовать пейзажи — просторы родные в Боровичах, горизонты.

А если говорить о молодежи, вы лично как-то поддерживаете молодых художников или ювелиров, работающих в схожих с вами техниках?

Нет, потому что я просто не вижу этой ауди­тории и не вижу в ком-то заинтересованности в этом деле. Если появятся единомышленники, поверьте, я буду только рад, но, к сожалению, пока не встречал. Это такая скрупулезная техника, очень сложная, а молодежь хочет эффектности и чтобы всё и сразу. Но в этой работе долгое время нужно быть, так скажем, послушником. А быть послушным нынешней молодежи нелегко.

А не было мысли создать свою школу, передавать мастерство и знания?

Я сам еще продолжаю постоянно учиться. И сказать, что я создал школу и достоин учеников, — значит поставить точку в творчестве. Я для себя это так понимаю.

Кому-нибудь из ваших троих детей вы передаете свои знания и умения?

Стараюсь понемногу приобщать дочь. У нее есть упрямство, это хорошее качество для нашего дела. А что будет дальше — посмотрим.

Есть еще что-то, что вас увлекает, чем вы интересуетесь, помимо ювелирного дела?

Конечно, есть. Ювелирное дело — это выход творческой энергии. А увлекает меня все, что есть вокруг, весь мир. Я люблю музыку, люблю книги и интересуюсь всем — от церковного пения до езды на самокате.

Самое читаемое:
1
Пять выставок, ради которых стоит ненадолго выбраться из Москвы
Ангелы и демоны, купчихи, монахини, аэропланы и невесомость — все это и многое другое откроется зрителям, которые смогут выкроить день или два из новогодних праздников
27.12.2024
Пять выставок, ради которых стоит ненадолго выбраться из Москвы
2
В Пушкинском музее меняется руководство
На смену Елизавете Лихачевой на должность директора ГМИИ им. А.С.Пушкина придет Ольга Галактионова из РОСИЗО
16.01.2025
В Пушкинском музее меняется руководство
3
Лучшие выставки 2025 года: от китайской трапезы до Татлина
Накануне нового выставочного года наша редакция традиционно опросила музеи насчет их планов и публикует свой список прогнозов о самых интересных проектах
27.12.2024
Лучшие выставки 2025 года: от китайской трапезы до Татлина
4
В гостях у сказки: на «Винзаводе» выставка для всех возрастов
Проект «Жили-были. Школа русской сказки» рассматривает, как сказки и их визуальные воплощения проникли в нашу повседневность и стали масскультурой, окружающей нас везде. Удалось ли кураторам найти оригинальный подход к не новой теме?
23.12.2024
В гостях у сказки: на «Винзаводе» выставка для всех возрастов
5
Ольга Галактионова: «Когда предлагают возглавить один из главных музеев мира, невозможно не согласиться»
Ольга Галактионова, с 2021 года руководившая Музейно-выставочным центром «РОСИЗО», назначена директором Пушкинского музея и с сегодняшнего дня вступает в должность. Исполнять обязанности директора РОСИЗО пока будет ее заместитель Георгий Москвичев
17.01.2025
Ольга Галактионова: «Когда предлагают возглавить один из главных музеев мира, невозможно не согласиться»
6
Виктор Васнецов: доставка жар-птицы ковром-самолетом
Русский музей подготовил юбилейную выставку, которая демонстрирует: хотя мы знаем Васнецова в первую очередь по сказочным сюжетам, его творчество оказывается многомерным, не поддающимся однозначным определениям
25.12.2024
Виктор Васнецов: доставка жар-птицы ковром-самолетом
7
Апартаменты Екатерины II в Царском Селе готовы принять всех желающих — но понемногу
Открывается для посещения Зубовский флигель Екатерининского дворца в музее-заповеднике «Царское Село». Воссоздание убранства личных покоев императрицы, почти целиком утраченного во время Великой Отечественной войны, заняло пять лет
23.12.2024
Апартаменты Екатерины II в Царском Селе готовы принять всех желающих — но понемногу
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+