18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
ARTDOM 2025 в Москве

Автостопом по квир-галактике

№81
Материал из газеты

Путеводитель Алекса Пилчера, посвященный квир-искусству, одновременно и проясняет, и запутывает заявленную тему, что ничуть не смущает автора

В 2017 году в лондонской галерее Тейт  Бритен проходила выставка квир-искусства. Одним из ее кураторов был искусствовед и активист Алекс Пилчер, который подготовил к выставке краткий путеводитель по квир-искусству последних 100 лет. Теперь эта книга доступна и русско­язычным читателям. Пилчер анализирует «плодотворные взаимоотношения между искусством и современным ему квир-опытом». В соответствующем ракурсе он исследует 64 художественные работы, созданные в 26 странах. 

Пилчер как специалист сформировался в англо­язычной культуре, поэтому не удивительно, что 38 из этих работ принадлежат англосаксонским авторам или выходцам из британских колоний (Британского Содружества). Сразу сообщим: за отечественную квир-культуру отвечает лишь русский балет — приведены портреты Вацлава Нижинского и Александра Сахарова (авторства Роберто Монтенегро и Алексея Явленского соответственно). Отметим также, что больше половины исследуемых произведений исполнены после сексуальной революции конца 1960-х.

От статистики перейдем к терминологии. Пилчер оговаривает, что употребляет слово «квир» в трех наиболее распространенных значениях: 1) собирательное понятие для геев, лесбиянок, бисексуалов, трансгендеров, гермафродитов, транссексуалов и др.; 2) обозначение маргиналов в условиях нынешних гей- и трансстандартов; 3) описание чего-либо странного или необычного. Широкий размах при ограниченном объеме материала отчасти загоняет автора в свое­образный идеологический тупик: «Распространенное понятие „гомоэротического“ искусства напрямую зависит как от гендера художника, так и от предмета изображения (и часто предполагаемая ориентация автора упоминается для разрешения спора)». Почему присутствующие в книге «Купальщики» Дункана Гранта относятся к квир-искусству, а отсутствующее «Купание красной конницы» Петра Кончаловского — нет? Можно ли с большей уверенностью говорить о гомо­эротизме картин Этель Уокер («Прогулка Навсикаи» — любимая картина Пилчера) и Дэвида Хокни («Человек в душе, Беверли-Хиллз»), чем работ Александра Дейнеки или Зинаиды Серебряковой?

Критерии размыты, и здесь уместно вспомнить остроту Венедикта Ерофеева: советский человек, привыкший всюду искать двойное дно и живущий в стране, где гомосексуализм является уголовным преступлением, рассматривает фотографию, на которой Шарль де Голль и Жорж Помпиду обмениваются дружеским рукопожатием, и «понимающе» восклицает. К чести автора, Пилчер с иронией относится к своим квир-искусствоведческим штудиям, упоминая во вступлении инсталляцию Хенрика Ольсена Some Faggy Gestures, зрителям которой предлагалось пристрастно взглянуть на репродукции без малого сотни классических мужских портретов XV–XVIII веков.

Другой проблемой для читателя книги является ее своевременность. Во многих частях мира эмансипация квир-сообществ стала фактом. Не является ли подобный путеводитель добровольным шагом назад, в резервацию? Ответ Пилчера красив: «Большинство художников, о которых пойдет речь в этой книге, шли на значительный риск в жизни и искусстве. Подготовка этой книги отчасти стала для меня способом отдать дань уважения их отваге». Но автор действует, как сказано выше, в англосаксонской и европейской культуре. Пожалуй, русскоязычному читателю важнее была бы книга, дополненная достижениями отечественной квир-культуры — работами Сомова, Усто Мумина, Хамдамова, Мамышева-Монро, Могутина… Иначе наша культура еще долго не преодолеет разрыва с остальным миром.

В нынешнем же своем виде русское издание симпатичной книги Пилчера лучше всего воспринимать как воображаемый музей странностей и экстравагантностей (вспомните третье значение термина «квир») и восхищаться малоизвестными шедеврами: забегаловкой Эдуарда Берра, где у всех персонажей подкрашены глаза; гуляющими женщинами Марисоль Эскобар; мальчиками, играющими в акушерку и роженицу, на фотографии Трейси Моффат; мадридскими мизансценами из фотографической серии Кармелы Гарсиа «Девушки, желания и вымысел»; инсценировками однополых свадеб в Сайде (Ливан) из фотоархива Хашема эль-Мадани; и многими другими диковинами.  

Самое читаемое:
1
Цирк на Вернадского снесут ради нового проекта
В сентябре прошлого года правительство Москвы обнародовало планы по реконструкции Большого Московского цирка на проспекте Вернадского и объявило открытый конкурс
31.01.2025
Цирк на Вернадского снесут ради нового проекта
2
В Музее Фаберже открывается целый мир
Современное искусство Екатеринбурга и Уральского региона с 15 февраля предстанет перед зрителями в Шуваловском дворце в Санкт-Петербурге на выставке «Открытый мир»
11.02.2025
В Музее Фаберже открывается целый мир
3
Право на гедонизм: путь импрессионистов в России
На первой большой выставке русского импрессионизма в одноименном музее запечатлено многоцветье красок и имен: произведения более 70 авторов занимают все три этажа, на время вытеснив даже постоянную экспозицию
13.02.2025
Право на гедонизм: путь импрессионистов в России
4
Искусственный интеллект проверил Рембрандта на подлинность
Картину «Польский всадник», вызывавшую у экспертов сомнения в связи с ее авторством, проанализировали с помощью модели искусственного интеллекта. Вердикт робота подкрепил уверенность тех, кто считал это произведение определенно рембрандтовским
13.02.2025
Искусственный интеллект проверил Рембрандта на подлинность
5
В Дублине реставрируют редкую картину Лудовико Маццолино
В этой ренессансной композиции специалисты насчитали 130 персонажей — и, возможно, после реставрации их окажется даже больше. Национальная галерея Ирландии надеется впервые показать публике «Переход через Красное море» в 2025 году
27.01.2025
В Дублине реставрируют редкую картину Лудовико Маццолино
6
Музей-усадьба Льва Толстого: как будто хозяева только что вышли
Почти на год раньше запланированного срока открылся после реставрации исторический дом писателя в Хамовниках. Одна из важнейших задач состояла в том, чтобы сохранить в городской усадьбе обаяние максимальной подлинности
11.02.2025
Музей-усадьба Льва Толстого: как будто хозяева только что вышли
7
Первая выставка The Art Newspaper Russia: «Это лучшее, что у нас есть»
Проект c работами мастеров разных поколений, от Эрика Булатова и Ильи Кабакова до Recycle Group и Алины Глазун, стал логическим продолжением книги «25 интервью с современными художниками. 2014–2024», выпущенной The Art Newspaper Russia в ноябре
10.02.2025
Первая выставка The Art Newspaper Russia: «Это лучшее, что у нас есть»
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+