Картина, заказанная американской художнице в 1903 году, возвращается в Смитсоновский институт.
В Смитсоновском институте завершилась трехлетняя реставрация портрета вдовствующей императрицы Цыси (1835–1908), заказанного китайской правительницей американской художнице Катарине Карл. Более полувека назад картина была выдана на выставку в Национальный музей истории в Тайбэе, и лишь сейчас Смитсоновский институт решил вернуть ее в США для реставрации.
До 1903 года, когда был написан портрет, не существовало фотографий или других изображений вдовствующей императрицы, потому что обычно портреты китайских правителей делали лишь посмертно. Цыси порвала с традицией для того, чтобы завоевать международную поддержку своему режиму, предлагая иностранцам привлекательное изображение главы китайского государства. «Поскольку ранее никто не знал, как выглядит императрица, газеты изображали ее в образе ведьмы или женщины-дракона», — рассказывает глава архивов Галерей Фрира и Саклера Дэвид Хогг, выступивший инициатором возвращения картины в США.
Однако идея создания портрета исходила не от Цыси, а от Сары Пайк Конджер, жены американского посла в Китае, которая в 1903 году убедила ее позировать для портрета. Художница Катарина Карл провела в Запретном городе девять месяцев и позже рассказала о жизни в Китае и общении с императри- цей в книге, ставшей бестселлером. Хотя она описывает свои отношения с вдовствующей императрицей как близкие, фрейлина Цыси Дер Линг в собственной книге рисует совершенно иную картину. Она написала, что Катарина раздражала Цыси, и та часто пыталась избежать общения с ней и даже просила Дер Линг нарядиться подобающим образом и заменить ее при позировании. Впрочем, и для самой художницы Катарины Карл этот заказ не был легким. Портрет создавался в цейтноте: работа должна была быть закончена к началу Всемирной выставки 1904 года в Сент-Луисе в штате Миссури. Кроме того, Карл было сложно придерживаться правил китайской эстетики, которая сильно отличалась от ее французской академической выучки. «Там есть некоторое обозначение пространственной глубины, но в целом все характеризуется уплощенно», — говорит Кит Уилсон, хранитель отдела древнего китайского искусства в музее.
Переговоры о возвращении картины в США начались больше трех лет назад. После нескольких месяцев дискуссий Грейс Ян, помощник реставратора китайской живописи в отделе реставрации и научных исследований Смитсоновского института, в 2011 году отправилась на Тайвань, чтобы лично контролировать демонтаж картины высотой более 5 м и весом 500 кг. Разобрать оригинальную раму, которая, как полагают, была спроектирована самой императрицей, оказалось большой проблемой. Трудности на этом не кончились: позже картину задержали на таможне, потому что тайваньский чиновник, осматривавший ящики, решил, что должные формальности для вывоза работы из страны не были соблюдены. Состояние картины до реставрации оставляло желать лучшего: имелись прорывы и утраты красочного слоя, однако Цзясунь Цанг, старший реставратор живописи Института реставрации Смитсоновско го музея, была полна решимости восстановить портрет. «Большая часть красочных потерь была на лице. В некоторых случаях красочный слой был полностью утрачен», — говорит она. Реставратор считает, что причина этих утрат двойная: Карл пришлось изменить какие-то детали, чтобы достигнуть желаемого эстетического воздействия, но при этом у нее не было времени ждать, чтобы масляная краска высохла, а кроме того, сказались более ранние попытки реставраторов осветлить лицо императрицы. Картина была очищена, укреплена и заново покрыта лаком. Как говорит Кит Уилсон, приоритетом в их работе было сделать произведение пригодным для «выездов». «С самого начала мы помогали восстановить главный китайский портрет, окутанный аурой международной значимости, — говорит он. — Мы были уверены, что у него начнется собственная жизнь в новом Китае».